шутка

шутка
шу́т||ка
ŝerco;
spritaĵo (остро́та);
зла́я \шутка pikanta ŝerco;
в \шуткаку ŝerce;
обрати́ть в \шуткаку ŝercefari;
\шуткали́вый ŝerca;
\шуткани́к ŝerc(em)ulo.
* * *
ж.
1) broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)

зла́я шу́тка — broma pesada, chiste malicioso

гру́бая шу́тка — chocarrería f

во́льная шу́тка — chiste atrevido, cuento verde

обрати́ть что́-либо в шу́тку — tomar una cosa a broma

шу́тки прочь (в сто́рону)! — ¡(las) bromas aparte!

ему́ не до шу́ток — no está para bromas, no tiene ganas de reír

с ним шу́тки пло́хи — ése no gasta (no se anda con) bromas; cuidado con ése que se pica en seguida

2) (проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f

сыгра́ть шу́тку (с кем-либо) — dar un chasco, pegársela (a)

3) театр. farsa f, sainete m
••

в шу́тку — en broma, para reír

не на шу́тку — de veras, seriamente

шу́тка сказа́ть вводн. сл. — no es una broma, no es tan fácil

шу́тка шу́ткой, шу́тки шу́тками — de broma o en serio

кро́ме шу́ток — ¡(las) bromas aparte!

не шу́тка (очень важно) — es en serio, no es juego de niños

* * *
ж.
1) broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)

зла́я шу́тка — broma pesada, chiste malicioso

гру́бая шу́тка — chocarrería f

во́льная шу́тка — chiste atrevido, cuento verde

обрати́ть что́-либо в шу́тку — tomar una cosa a broma

шу́тки прочь (в сто́рону)! — ¡(las) bromas aparte!

ему́ не до шу́ток — no está para bromas, no tiene ganas de reír

с ним шу́тки пло́хи — ése no gasta (no se anda con) bromas; cuidado con ése que se pica en seguida

2) (проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f

сыгра́ть шу́тку (с кем-либо) — dar un chasco, pegársela (a)

3) театр. farsa f, sainete m
••

в шу́тку — en broma, para reír

не на шу́тку — de veras, seriamente

шу́тка сказа́ть вводн. сл. — no es una broma, no es tan fácil

шу́тка шу́ткой, шу́тки шу́тками — de broma o en serio

кро́ме шу́ток — ¡(las) bromas aparte!

не шу́тка (очень важно) — es en serio, no es juego de niños

* * *
n
1) gener. bufonada, burla (насмешка), cachondeo, chanza, chasco, chirigota, chufleta, cuchufleta, juego, pandurga (Лат. Ам.), picardihuela, picardìa, turbantada, chusma, brega, burladormerìa, camelo, chacota, chanzóneta, chiste, jocosidad, jàcara, tiro, broma, chufeta
2) colloq. camama, chilindrina, coña, jaleo, parchazo, timo, cantaleta, guasa, matraca, pega
3) amer. pandorga
4) obs. sabrimiento
5) theatre. farsa, sainete
6) mexic. chifleta, chongo
7) Arg. raga
8) Venezuel. cacho
9) Hondur. chercha
10) Col. tirata
11) Cub. changa, jarana
12) Peru. mozonada, pifia
13) Chil. menchuca, cachaña, jonja
14) Ecuad. pegadura

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • ШУТКА — ШУТКА, шутки, жен. 1. То, что говорят или делают ради развлечения, ради возбуждения смеха, веселья, забава, шалость. «Хохотал плоским шуткам Костякова.» Гончаров. «Я сшучу с тобой такую шутку, что будет тебе не по желудку.» А.Островский. «Леший… …   Толковый словарь Ушакова

  • Шутка — Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ШУТКА — ШУТКА, и, жен. 1. То, что говорится или делается не всерьёз, ради развлечения, веселья; слова, не заслуживающие доверия. Сказать что н. в шутку. Злую шутку сыграть с кем н. (причинить неприятность тому, кто её не ждал, к ней не готовился). Шутки… …   Толковый словарь Ожегова

  • шутка — Забава, потеха, дурачество, ребячество, юмор, фарс, водевиль. В шутку, шутя (прот. ). См. безделица, забава, игра, насмешка .. без шуток, в шутку, кроме шуток, не на шутку, отыгрываться шутками, сыграть шутку... Словарь русских синонимов и… …   Словарь синонимов

  • ШУТКА — – комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не… …   Философская энциклопедия

  • шутка ли — нареч, кол во синонимов: 6 • легко сказать! (5) • не шутка (8) • разве это простое дело …   Словарь синонимов

  • шутка ли? — легко сказать!, трудный, не шутка, семь потов сойдет Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • шутка — громоздкая (Чехов); грубая (А.Федоров); дерзкая (Некрасов); добродушная (Серафимович); скоромная (Григорович); ядовитая (Эртель); язвительная (Брюсов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни… …   Словарь эпитетов

  • шутка —     ШУТКА, фарс, разг. прикол, жарг. фишка     ШУТОВСТВО, паясничание, скоморошество, устар. буффонада, устар. буффонство, устар. гаерничание, устар. гаерство, разг., неодобр. балаган, разг. фиглярство     ШУТ, арлекин, клоун, паяц, скоморох,… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Шутка ли — ШУТКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШУТКА?!. — «ШУТКА?!.», СССР, ДЕБЮТ (МОСФИЛЬМ), 1981, цв., 30 мин. Драма. По мотивам рассказа М.Чулаки «Синекдоха короткохвостая». Молодая героиня устраивается лаборанткой в одном из НИИ. Устоявшиеся отношения между сотрудниками кажутся ей искусственными. Ее …   Энциклопедия кино

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”